top of page

Recull de notícies de l’estiu 2025

  • Writer: 종관 박
    종관 박
  • 9 hours ago
  • 1 min de lectura

Des de l’elecció presidencial del juny passat hi ha hagut molts esdeveniments. S’han celebrat debats acadèmics intensos i s’han observat moviments interessants dins la política. No es poden passar per alt tampoc les notícies vingudes dels carrers i dels teatres.

  • Traducció al català: Miguel

  • Revisió de la traducció: -

  • Redacció: Miguel

  • Revisió del text redactat: 희중

  • Administració de la publicació: 에스텔

  • Disseny de les diapositives informatives: 가리


*Aquest article va ser redactat el 23 de setembre de 2025. El contingut pot no correspondre exactament amb els fets en el moment de la publicació.


Congrés de l’Associació Coreana d’Estudis LGBTQ+ i Queer

L’11 de juliol, la Xarxa d'Estudiants de Postgrau i Joves Investigadors LGTB, activa des de fa sis anys, va renéixer oficialment com a Associació Coreana d’Estudis LGBTQ+ i Queer i va celebrar el seu primer congrés. L’objectiu és revisar l’estat actual dels estudis en aquest camp i compartir els resultats de recerca en àmbits tan diversos com la legislació, la política, la cultura, la psicologia i la salut. Malgrat un allau de trucades d’odi rebudes abans de l’esdeveniment exigint-ne la cancel·lació, el congrés es va poder celebrar amb èxit i amb una àmplia participació.


Alhora, va posar en marxa l’Arxiu Coreà d’Estudis LGTB, on es poden consultar els materials a comanda (pàgina de l’arxiu, en coreà). Va ser una altra oportunitat per confirmar que el moviment queer i l’activitat acadèmica estan estretament vinculats.


Vista del primer congrés de l’Associació Coreana d’Estudis LGBTQ+ i Queer, amb participants asseguts a la sala i ponents asseguts a l’escenari. A la pantalla i la pancarta del fons s’hi llegeix en negre sobre blanc: «Temps de transició. A la cruïlla de la recerca LGBTQ+/Queer». (Font: Associació Coreana d’Estudis LGBTQ+ i Queer)
Vista del primer congrés de l’Associació Coreana d’Estudis LGBTQ+ i Queer, amb participants asseguts a la sala i ponents asseguts a l’escenari. A la pantalla i la pancarta del fons s’hi llegeix en negre sobre blanc: «Temps de transició. A la cruïlla de la recerca LGBTQ+/Queer». (Font: Associació Coreana d’Estudis LGBTQ+ i Queer)


Ministra d’Igualtat de Gènere i Família

Es destaquen tres notícies políticas. La primera, sobre el Ministeri d’Igualtat de Gènere i Família. En formar el nou gabinet després de la seva presa de possessió al juny, el president Lee Jae-myung va proposar a l’Assemblea Nacional la diputada Kang Sun-woo com a ministra. El ministeri, encarregat de polítiques per a dones, joventut i famílies, havia patit un retrocés en les seves funcions sota el govern anterior, que havia intentat suprimir-lo. Per això, la societat civil reclamava un perfil amb visió en matèria de drets humans i igualtat.


Tanmateix, Kang va expressar posicions contràries a la legislació d’una llei antidiscriminació i a la introducció d’un delicte de violació sense consentiment, entre d’altres. Respecte a una llei antidiscriminació, va opinar: «Una llei contra la discriminació està marcada per controvèrsies intenses, així que cal realitzar més debats socials i assolir un consens comunitari», repetint la mateixa excusa dels polítics que negligien la legislació amagant-se rere el pretext de mantenir una posició neutral. A més, es va mostrar negativa a altres projectes legals com la introducció d’un delicte de violació sense consentiment, una educació sexual integral i una llei d’unions civils. Després de crítiques severes per part d’organitzacions de drets humans i també arran d’altres polèmiques tant personals com polítiques, Kang va acabar abandonant la seva candidatura.


La candidata successora, Won Min-kyong, va adoptar una actitud oposada i va declarar la seva voluntat d’impulsar projectes clau com una llei antidiscriminació integral, la introducció d’un delicte de violació sense consentiment, la despenalització de les dones en situació de prostitució i la introducció de medicaments per a la interrupció de l’embaràs. Aquesta última té una rellevància especial tenint en compte que ja han passat sis anys des que el Tribunal Constitucional dictaminés en 2019 que la llei de l’avortament que penalitzava la interrupció de l’embaràs era inconstitucional però que tant el Govern com l’Assemblea Nacional continuen retardant les mesures de seguiment. El 10 de setembre, Won va ser nomenada oficialment ministra i va començar el mandat amb el compromís de «ser un pont per a les defensores de la igualtat i les víctimes de la desigualtat de gènere».



La ministra Won Min-kyong responent a les preguntes a l’Assemblea Nacional quan encara era candidata. (Font: Women News).
La ministra Won Min-kyong responent a les preguntes a l’Assemblea Nacional quan encara era candidata. (Font: Women News).

Proposicions de llei anti discriminació i d’unions civils

A l’Assemblea Nacional, hi ha hagut intents de reactivar projectes de llei llargament reclamats per la comunitat LGTB. La diputada Son Sol, del Partit Progressista i la més jove actualment a l’Assemblea, va proposar la creació d’un comitè de deliberació per a la legislació antidiscriminació, remarcant que cada cop hi ha més suport a la legislació i que ja no es poden tolerar-ne la distorsió i el bloqueig. Va defensar que cal establir institucionalment el suport ciutadà i la necessitat de la legislació davant una forta oposició organitzada.


Resultats d’una enquesta publicada el 17 de setembre per Hankyoreh i la Associació Coreana de Ciència Política. Titulada «Opinions populars sobre els principals projectes polítics. Unitat: %». Des de dalt cap avall: ampliar la financiació per al benestar social, apujar els impostos per als més rics, apujar el salari mínim, l’armament nuclear, apujar la quota per a la defensa conjunta amb EUA i la legislació antidiscriminació. En la pregunta sobre la legislació antidiscriminació: molt a favor 12,9%, a favor 51,2%, en contra 20,1%, molt en contra 15,8%. (Font: Hankyoreh)
Resultats d’una enquesta publicada el 17 de setembre per Hankyoreh i la Associació Coreana de Ciència Política. Titulada «Opinions populars sobre els principals projectes polítics. Unitat: %». Des de dalt cap avall: ampliar la financiació per al benestar social, apujar els impostos per als més rics, apujar el salari mínim, l’armament nuclear, apujar la quota per a la defensa conjunta amb EUA i la legislació antidiscriminació. En la pregunta sobre la legislació antidiscriminació: molt a favor 12,9%, a favor 51,2%, en contra 20,1%, molt en contra 15,8%. (Font: Hankyoreh)
Son Sol of The Progressive Party speaking at a wooden podium, where a placard reads “We Will Enact the Anti-Discrimination Law. We Propose a National Assembly Deliberative Committee.” The backdrop displays the words and logo of the National Assembly of the Republic of Korea. (Source: The Progressive Party)
La diputada Son Sol intervé amb un cartell al podi on es llegeix «Aprovem una llei antidiscriminació. Proposem un comitè de deliberació parlamentària», amb el logotip de l’Assemblea Nacional en el fons. (Font: Partit Progressista).


Mentrestant, la diputada Yong Hyein, del Partit per la Renda Bàsica, va presentar una proposició de llei d’unions civils, que pretén atorgar els drets similars al matrimoni a persones no unides per vincles de sang ni de matrimoni. En una entrevista amb Women News, la diputada va dir: «Ja són més d’1,2 milions de persones que viuen amb amics, parelles o companys fora del marc legal de la família tradicional. Actualitzar el concepte legal d’una família ja no és una opció sinó una necessitat per a les polítiques familiars».


La diputada Yong Hyein sosté un sobre amb el text «Proposició de Llei sobre les Unions Civils», amb la bandera nacional i el logotip de l’Assemblea Nacional en el fons. (Font: Oficina de la diputada).
La diputada Yong Hyein sosté un sobre amb el text «Proposició de Llei sobre les Unions Civils», amb la bandera nacional i el logotip de l’Assemblea Nacional en el fons. (Font: Oficina de la diputada).

Orgulls a diverses ciutats

Al llarg de l’estiu es van celebrar festivals de cultura queer a diverses ciutats: Daejeon (7 de juny), Seül (14 de juny), Chuncheon (30 d’agost), Incheon (6 de setembre) i Daegu (20 de setembre). En el context polític posterior a la destitució de Yoon Sukyeol, els orgulls es van convertir en espais de celebració ciutadana.


A Daejeon, una vegada més es van destacar la bandera de l’arc del cel i la bandera transgènere penjades a l’església comunitària Bindle. Els participants comentaven a les xarxes socials que l’església Bindle, situada a la ruta de la marxa, ja les havia penjat des de la primera edició de l’orgull a la ciutat. Aquest gest d’inclusió va ser recordat amb emoció per molts participants que viuen una realitat marcada per la LGTBfòbia de l’església.


En altres ciutats, tanmateix, encara hi va haver obstacles institucionals. L’Ajuntament de Chuncheon va tancar els accessos al lloc del festival per bloquejar el pas dels vehicles; l’Ajuntament d’Incheon va prohibir l’ús de la plaça i va encerclar l’escenari amb barreres tot i que el comitè organitzador ja havia obtingut el permís de  l’ús; l’Orgull de Daegu va haver de buscar en lloc alternatiu després de la sanció de la policia.



Cinema: «3670»

El 3 de setembre es va estrenar la pel·lícula «3670», que narra la història de Cheoljun, un jove gai refugiat de Corea del Nord que entra a formar part de la comunitat gai del sud. El títol significa «trobem-nos a la sortida 6 de l’estació Jongno sam-ga a les 7», símbol central de l’espai de la comunitat gai a Seül. El director Park Junho va voler crear «una pel·lícula amb la comunitat com a protagonista», mostrant històries de persones que comparteixen identitats minoritzades tant de ser refugiat nord-coreà com de ser gai. L’obra ha despertat molta empatia del públic per la seva representació honesta de la vida de la comunitat.

 


The poster of the movie 『3670』 Poster of the film 3670. Against the backdrop of a dimly lit city night, the scene shows the Exit 6 sign of Jongno 3-ga Station, where a figure leans against the station nameplate, looking at a cellphone. At the bottom of the poster, the title “3670” appears in teal letters.
Pòster de la pel·lícula: una figura veient el mòbil recolzada al senyal de l’estació Jongno sam-ga sortida 6, amb el fons de les llums nocturnes de la ciutat. Al peu, en lletres verd maragda: 3670.

 




  • Traducció al català: Miguel

  • Revisió de la traducció: -

  • Redacció: Miguel

  • Revisió del text redactat: 희중

  • Administració de la publicació: 에스텔

  • Disseny de les diapositives informatives: 가리



bottom of page