top of page

G-Voice, el cor gai de Corea del Sud, celebra el 20è aniversari

En una societat en què encara persisteixen les discriminacions socials i institucionals contra les persones LGTB, és natural que aquelles persones s'amaguin a l'armari. A la societat coreana, on romanen la discriminació i l'odi contra la minoria sexual, hi hat un cor que ha estat expressant la seva identitat gai i cantant durant 20 anys. Coneixeu ‘G-Voice’, en què les veus gais no s'acaben mai.

  • Traducció al català: Miguel

  • Revisió de la traducció: -

  • Redacció: 희중

  • Revisió del text redactat: 레이, Miguel


P. Parleu-nos de G-Voice.

R. G-voice es va arrencar al novembre de 2003 com a un dels clubs de Chingusai, l'organització coreana en defensa dels drets gais. És el primer cor obertament gai de Corea, amb persones de diferents edats que van des dels 20 fins als 50 i diverses ocupacions. La majoria som gais cisgènere, però també tenim persones amb altres identitats o orientacions de gènere. En 2023, som aproximadament 30 membres.

Cartell del concert del 20è aniversari de G-Voice. Diverses imatges de desenes de membres de G-Voice cantant en cor es representen d'una manera caricaturesca sobre un fons de color pastel. L'última fila conté unes varetes màgiques en forma d'estrella, com si escampessin estrelles al cel. (Font: G-Voice)
Cartell del concert del 20è aniversari de G-Voice. Diverses imatges de desenes de membres de G-Voice cantant en cor es representen d'una manera caricaturesca sobre un fons de color pastel. L'última fila conté unes varetes màgiques en forma d'estrella, com si escampessin estrelles al cel. (Font: G-Voice)

P. He sentit parlar que esteu preparant el concert anual però un concert molt especial, per celebrar el vostre 20è aniversari aquest any. Sisplau parleu-nos del concert.

R. Estem preparant un concert per celebrar el 20è aniversari perquè sigui un escenari per mirar enrere les nostres activitats passades i un escenari per expressar el nostre agraïment al públic que ha donat suport i encoratjat a G-Voice. En particular, seleccionarem i interpretarem les més significatives de les cançons originals que hem estrenat fins ara. També hi cantarem diverses cançons que estan incloses en el nostre disc del 20è aniversari publicat a la primera meitat d'enguany.

한국어 제목

영어 제목

번역명

벽장문을 열어

Open the closet

​Obriu l’armari

교정의 추억

​Memories of School

Records de l’escola

종로의 기적

Miracle of Jongno

Miracle de Jongno

게이데이

Gay Day

Gay Day

세상아 너의 죄를 사하노니

World, I Fogive Your Sins

Món, et perdono els teus pecats

쉽지 않아

It's Not Easy

No és fàcil

북아현동 가는 길

The Road to North Ahyeon-dong

El camí al barri Ahyeon-dong del Nord

오빠의 결혼식

Brother's Wedding

El matrimoni del germà

들어봐

Listen

Escolta

고백

Confession

Confessió

립싱크가수

Lipsync Singer

Cantant de sincronització de llavis

이십년 후

Twenty Years Later

Vint anys després

콩그레츄레이션즈

Congratulations

Felicitats

외 다수

i més

*Visiteu aquest enllaç i trobeu-hi les lletres de les cançons del disc del 20è aniversari traduïdes en anglès.

(https://chingusai.net/xe/g_voice/626382)


P. Sou el cor que ha existit des de fa 20 anys, enmig del moviment pels drets LGTB a Corea, visible des dels anys 90. Com ha passat G-Voice cada any en els últims 20 anys?

R. El nostre calendari gira entorn del concert regular, excepte quan hi ha esdeveniments especials dins el col·lectiu LGTB. A l’inici de cada any, comencem a pracitcar i reclutem nous membres. Anem al campament musical a la primavera, ens preparem seriosament el concert a l’estiu, fem el concert regular a la tardor, i fem projeccions i avaluacions del concert a l’hivern. Quan hi ha esdeveniment especials dins el col·lectiu, mostrem la nostra solidaritat com a cor i també participem en actuacions convocades per altres organitzacions.

P. No deu ser fàcil actuar com a cor gai a la societat coreana, on segueix sent difícil para les persones LGTB participar en activitats socials amb les seves identitats públicament obertes. Ens conteu alguns reptes a què heu fet front?

R. Tot i que G-Voice va sortir de l’armari com a organització, no tots els membres individuals ho han fet, així que hi ha algunes restriccions en les nostres activitats (per exemple, hi pot haver membres que se sentin incòmodes a l'hora d'enviar fotos o vídeos als mitjans de comunicació, així que ho comprovem amb antelació). A més, com que som un cor amb identitat de minoria sexual, estem treballant junts per incorporar-la a les nostres cançons i actuacions, el que crec que també serà un repte diferent del d’altres cors ordinaris.

Cartell de la pel·lícula ‘Weekends’. Els llums brillen sobre els vuit membres de G-Voice asseguts a l'escenari amb una cortina de vellut vermell al fons. Les lletres d’una de les seves cançons “I què tal, meu amic, escolta la meva cançó” està escrita a la cantonada superior esquerra.
Cartell de la pel·lícula ‘Weekends’. Els llums brillen sobre els vuit membres de G-Voice asseguts a l'escenari amb una cortina de vellut vermell al fons. Les lletres d’una de les seves cançons “I què tal, meu amic, escolta la meva cançó” està escrita a la cantonada superior esquerra.

P. El documental ‘Weekends’ (Caps de setmana) ha estat un dels mitjans a través dels quals el públic ha pogut conèixer G-Voice. Aleshores no només va ser convidat oficialment a la secció Panorama del Festival Internacional de Cine de Berlín, sinó també va guanyar el Premi del Públic de la dita secció. Hi ha hagut algun esdeveniment des de llavors que hagi atret persones queer no coreanes a conèixer G-Voice?

R. Aquestes són algunes de les nostres activitats:

2-4 juny 2017

Convocant de Hand in Hand Seoul, el 2on Festival de Cor Asiàtic de la Minoria Sexual

17 setembre 2019

Publicació del llibre de contes de G-Voice ‘Sungay Seoul’

18-24 setembre 2020

Projecció de ‘Weekends & G-Voice’ al 12è Festival Internacional de Cine Documental de DMZ (Zona Desmilitaritzada) (https://youtu.be/qSTfV134PU8?si=OFE4P5lN3rn68h4Z)

13 mai 2021

Aparició al documental ‘La llum de l’Arc del Cel’ de KBS Docu Insight

A més, hem mostrat la nostra solidaritat amb cançons sobre els temes de discapacitat, migració, drets militars, violència sexual i la lluita per la legislació contra la discriminació.

Foto de portada del llibre de contes de G-Voice ‘Sungay Seoul’. La frase "Sungay Seül" està impresa a la part superior en lletres roses, i set membres de G-Voice estan en estret contacte entre ells, formant un model de portada amb una postura i mirada embruixadora. (Font: Pàgina web de Chingusai)
Foto de portada del llibre de contes de G-Voice ‘Sungay Seoul’. La frase "Sungay Seül" està impresa a la part superior en lletres roses, i set membres de G-Voice estan en estret contacte entre ells, formant un model de portada amb una postura i mirada embruixadora. (Font: Pàgina web de Chingusai)

P. No són tan conegudes com G-Voice, però hi ha diverses organitzacions d’arts escèniques queer a Corea. Hi ha alguna cosa que diferenciï G-Voice de la resta?

R. Intentem convertir les debilitats d’un cor aficiont en els avantatges i fer-les servir, el qual vol dir que volem anar més enllà del marc de les formes d’art estandarditzades i perseguir una art lliure que trascendi els límits dels gèneres i formats. Les nostres col·laboracions amb artistes com siren eun young jung, que va dirigir Anomalous Fantasy (Fantasia Anòmala) en 2016 i 2019, i Im Heung-soon, que va dirigir Brothers Peak (Cim dels Germans) en 2018, estan en contacte amb aquest context. Quant al tipus d’escenari a què aspirem, tractem de crear cançons originals que contin les històries que volem contar i implementar-les de la manera que puguem expressar-les millor. Per sobre de tot, la perseverança és un segell distintiu de G-Voice, que ha continuat les seves activitats durant 20 anys sense interrupció malgrat els canvis constants dels membres.

P. Amb un abast tan ampli i una història llarga, quin és el motor que us permet continuar les activitats?

R. Són els membres amb qui treballem. Tenim membres antics, que han estat treballant des fa molt de temps, i també membres nous, que s’hi sumen constantment. Gràcies als passos que estem fent cap a un món nou i a les persones que estan alçant la veu sense parar de mantenir aquesta posició, hem pogut treballar constantment amb força. I la realitat de la societat coreana, que encara discrimina les persones LGTB, també és una raó per la qual hauríem de tirar endavant.

P. Imagino que l'harmonia entre diverses notes és el més important al cor. Quin és el procés per reunir les notes? Teniu alguna anècdota divertida dels assajos?

R. No sembla que hi hagi espai suficient aquí per presentar totes les anècdotes dels nostres assajos. Al principi en teniem moltes: fer clases particulars per als membres que no tenien oïda per a la música, ensenyar-los a cantar amb una galleda al cap, practicar certes parts per temps extra, sincronitzar els llavis per evitar quedar atrapats en les notes equivocades, etcètera. Però a causa de la naturalesa de G-Voice, que rebia constantment nous membres aficionats, vam canviar la nostra filosofia artística per perseguir altres valors en lloc de completar la perícia tècnica.

Creiem que el més fonamental de cantar com a membre d’un cor és crear harmonia, com obrir el cor, no reivindicar la teva pròpia veu, confiar, respectar i recolzar-te a la persona que tens al teu costat, entre d’altres. Quan els diferents sons de cadascú es converteixen en una música que té una rica ressonància com un sol so i quan la música conté un missatge poderós i sincer, ja és un cor que pot donar una catarsi més potent que qualsevol altre art. P. Què els diríeu a les persones que volen fer-se membres de G-Voice en el futur?

R. Qualsevol persona que simpatitzi amb la filosofia de G-Voice i estigui disposada a cantar amb nosaltres pot fer-se membre. Donem benvinguda a tothom, sense importar la capacitat de cant, l’edat, el sexe, l’orientació i la identitat de gènere, la nacionalitat, la raça, la llengua, les característiques físiques, etcètera. Una cosa més que ens agradaria demanar–vos és que sigueu una persona sincera que estigui disposada a donar el vostre temps i cor per crear una comunitat bella.

Cartell de reclutament de G-Voice. A la part inferior del cartell, hi ha una presentació de G-Voice i de les seves xarxes socials, i al centre hi ha imatges de membres que actuen a l’escenari. Els membres que porten samarretes negres i texans estenen els braços cap al cel. (Font: Xarxes socials de G-Voice)
Cartell de reclutament de G-Voice. A la part inferior del cartell, hi ha una presentació de G-Voice i de les seves xarxes socials, i al centre hi ha imatges de membres que actuen a l’escenari. Els membres que porten samarretes negres i texans estenen els braços cap al cel. (Font: Xarxes socials de G-Voice)

P. Compartiu amb nosaltres on poden trobar-vos els nostres lectors.

R.

Correu electrònic: gvoiceseoul@gmail.com Instagram @g_voice1120 Facebook https://www.facebook.com/gvoiceseoul

Youtube @G_VoiceTV

Uniu-vos a G-Voice: Canal de G-Voice en Kakaotalk


P. Per últim, compartiu la informació sobre com es pot arribar al concert anual d’enguany.

R.

Títol: Concert del 20è aniversari de G-Voice ‘Cançons, cançons, cançons’

Data i hora: diumenge 8 octubre 2023, a les 6 de la tarda

Lloc: Mapo Foundation for Arts and Culture (MFAC) Art Hall Mac (https://kko.to/_eV8Sqkmha)




 
  • Traducció al català: Miguel

  • Revisió de la traducció: -

  • Redacció: 희중

  • Revisió del text redactat: 레이, Miguel


Referències (disponibles en coreà)


7 views0 comments

Comments


bottom of page