top of page

Matrimoni, família i comunitat

Coneixeu Kim Kyu-jin, una lesbiana coreana casada amb una dona, que busca la seva família.

  • Traducció al català: Miguel

  • Revisió de la traducció: -

  • Redacció: 권태

  • Revisió del text redactat: Miguel


“Enhorabona a la Sra. Kim per viure la seva vida com desitja. Potser els qui se senten ‘desconcertats’ per la seva decisió estiguin en realitat espantats per la seva valentia.”


Això és el missatge que Judith Butler li va deixar a Kyu-jin quan va ser entrevistat pel diari sud-coreà Kyunghyang Shinmun per correu electrònic en quant als comentaris negatius per part de l'actual ministre de Justícia Han Dong-hoon sobre la proposició de llei de parelles de fet a Corea del Sud. Quina decisió va prendre Kyu-jin perquè s’esmentés el seu nom en una entrevista sobre la llei de parelles de fet i Judith Butler la felicités per això?



Kim Kyu-jin, de part a terme, s’asseu somrient amb el ventre embolicat en un vestit que deixa veure el seu ventre. A l'esquerra, la seva dona, Kim Sae-yeon, que va vestida amb una camisa de màniga curta i pantalons curts, està asseguda aplaudint mentre mira Kyu-jin. Darrere d'elles hi ha una pantalla de presentació en la qual es llegeix: “22 de juliol de 2023: Conferència sobre la baixa natalitat a Corea i Baby Shower per a Kyu-Jin i Sae-yeon”. (Font: Hankyoreh, foto concedida per Kyu-jin. https://www.hani.co.kr/arti/society/women/1101384.html)
Kim Kyu-jin, de part a terme, s’asseu somrient amb el ventre embolicat en un vestit que deixa veure el seu ventre. A l'esquerra, la seva dona, Kim Sae-yeon, que va vestida amb una camisa de màniga curta i pantalons curts, està asseguda aplaudint mentre mira Kyu-jin. Darrere d'elles hi ha una pantalla de presentació en la qual es llegeix: “22 de juliol de 2023: Conferència sobre la baixa natalitat a Corea i Baby Shower per a Kyu-Jin i Sae-yeon”. (Font: Hankyoreh, foto concedida per Kyu-jin. https://www.hani.co.kr/arti/society/women/1101384.html)

Kyu-jin es descriu a si mateixa com a una ‘lesbiana coreana casada amb una dona’, una denominació audaç a Corea del Sud, on el matrimoni entre persones del mateix sexe encara no és legal. És encara més audaç en anomenar-se ‘una dona casada’ perquè la cultura predominant de la societat coreana ha permès aquesta expressió únicament a les dones casades amb un home. També va escriure un llibre titulat ‘Unnie, et casaries amb mi?’, que explica la història sobre el matrimoni amb la seva parella. Ha intentat registrar el seu matrimoni amb Sae-yeon, tot i saber que no serien acceptades; ha utilitzat el seu certificat de matrimoni emès als Estats Units (que no té validesa legal a Corea del Sud) per obtenir serveis de consolidació de milles que les aerolínies ofereixen només per als membres que pertanyen a la mateixa família. A més a més, ha intentat registrar el naixement de la seva filla, la Rani, assenyalant les llacunes de l'administració del país, que compta la seva filla com si tingués una sola progenitora malgrat tenir dues mares. Amb el naixement de la Rani, ha manifestat la seva ambició de crear un grup de pares i mares LGTB.


Com que Corea del Sud no ha legalitzat el matrimoni entre persones del mateix sexe, el moviment pel matrimoni igualitari és una part important del moviment pels drets LGTB, ja que no només tracta del dret a la llibertat d'elecció de cada individu, sinó també dels drets dels qui estan exclosos dels sistemes de benestar social dissenyats al voltant de la convenció de les 'famílies normals'. Per exemple, els activistes So Seong-wook i Kim Yong-min, que estan coneguts pels seus pseudònims Soju i Osori, respectivament, i que són una parella gai de fet, van interposar un recurs administratiu perquè se’ls reconegués dins el sistema nacional de assegurança mèdica, i van guanyar el segon judici amb la sentència històrica que “no hi ha espai per a les discriminacions per motiu de l'orientació sexual”(Nota 1). Les tres proposicions de llei, convocades per la diputada Jang Hyeyeong del Partit de la Justícia (Justice Party), entre d'altres, consisteixen en la de la Igualtat del Matrimoni, la de la Unió Civil i la del Suport al Part fora del Matrimoni, totes les quals van guanyar la seva presència en el context de garantir els drets dels qui trien formes no convencionals d’unió familiar.

  • Nota 1. Tot i això, el Servei Nacional d’Assegurances de Salut va recórrer el cas al Tribunal Suprem desobeint la sentència. Fes clic aquí per llegir el nostre article anterior i aprendre’n més.


Kyu-jin va provocar esquerdes ‘queer’ a la societat coreana durant tot el procés, des del casament fins al baby shower de la seva filla i fins i tot després del seu naixement. El baby shower, en particular, es va celebrar sota el nom de ‘Conferència sobre la baixa natalitat a Corea’ i va ser finançat amb les compensacions rebudes de les persones que van deixar comentaris abusius i difamadors als articles sobre les bodes de Kyu-jin . A l'esdeveniment, la Serena, un artista drag queen transgènere, va revelar que el ‘sexe’, no el gènere, de la criatura era femení durant l’anomenada ‘revelació de gènere’ (un esdeveniment per revelar el gènere del nadó), satiritzant l’obsessió social pel binarisme de gènere, i es va cantar una cançó amb el missatge “No tinguem fills”, burlant-se de la societat on tenir fills es dona per fet. Aquests esdeveniments aparentment ‘normals’ contenien esquerdes molt queer per tot arreu.


Kyu-jin també es fa notar a la comunitat de mares de nadons i nens petits. A Corea del Sud, hi ha una pròspera comunitat online de mares de nadons i nens petits anomenada ‘Mom cafe’, en què es comparteix molta informació sobre la criança de fills. Tot i que algunes persones l’han criticada publicant articles sobre el naixement de la seva filla, ella hi ha respost deixant comentaris, donant-se a conèixer i canviant el món al seu voltant.


Kyu-jin es va convertir en ‘una dona casada amb una dona’ enmig de l'odi i està forjant el seu propi camí amb els seus éssers estimats. Donem suport a aquesta imatge sincera de butch en aquests temps, una que fins i tot va donar a llum ella mateixa la seva filla perquè no suportava veure patir la seva dona.




 
  • Traducció al català: Miguel

  • Revisió de la traducció: -

  • Redacció: 권태

  • Revisió del text redactat: Miguel




5 views0 comments

Comments


bottom of page